Pierre de la Rue and Nicolas Champion (attrib): De Profundis

This setting of the Psalm 129 (130) used to be thought to be by Josquin – mostly because Glarean said so. Then opinion changed and it was said to be by Agricola, it is now generally agreed to be a collaborative effort between Pierre de la Rue and Nicolas Champion. Irrespective of who wrote it it’s a hauntingly beautiful Lenten motet. Enjoy :-)

mfi

Pierre de la Rue and Nicolas Champion (attrib): De Profundis

De profundis clamavi ad te, Domine.
Domine exaudi vocem meam:
fiant aures tuae intendentes
in vocem deprecationis meae.
Si iniquitates observabis, Domine:
Domine, quis sustinebit?
Quia apud te propitiatio est,
et propter legem tuam sustinui te, Domine,
sustinuit anima mea in verbum eius,
speravit anima mea in Domino.
A custodia matutina usque ad noctem
speret Israel in Domino.
Quia apud Dominum misericordia
et copiosa apud eum redemptio,
et ipse redimet Israel
ex omnibus iniquitatibus eius.
Out of the depths have I cried unto thee, O Lord.
Lord, hear my voice:
let thine ears be attentive
to the voice of my supplications.
If thou, Lord, shouldest mark iniquities,
O Lord, who shall stand?
But there is forgiveness with thee,
and by reason of thy law I have waited for thee O Lord, my soul hath relied on his word,
my soul hath hoped in the Lord.
From the morning watch even until night
let Israel hope in the Lord:
because with the Lord there is mercy,
and with him is plentiful redemption.
And he shall redeem Israel
from all its iniquities.
Gloria Patri et Filio, et Spiritui sancto:
sicut erat in principio, et nunc et semper,
et in saecula saeculorum. Amen.
Glory be to the Father and to the Son, and to the Holy Ghost:  as it was in the beginning, is now, and shall ever be, world without end. Amen.

Performers: Graindelavoix directed by Björn Schmelzer 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *